FASCINAÇÃO
 
    A música original chama-se “Fascination” e é uma popular canção francesa escrita em 1905 por Maurice de Féraudy (1859-1932) e Dante Pilade “Fermo” Marchetti (1876-1940).

Em  1943, Armando Louzada traduziu a canção para o português,  sendo interpretada por Carlos Galhardo,   em gravação feita no mesmo ano.

A música esteve presente na trilha das novelas “Fascinação” (1998 – duas gravações: Carlos Galhardo e Nana Caymmi), “O Profeta” (2006 - Elis Regina) e “O Casarão” (1976 - Elis Regina).

Letra gravada por Carlos Galhardo:
 

“Hoje sombra sou do que fui
Minhas ilusões o destino levou
Nada mais existe,
Desde que partiste
Em meu coração
Só saudade ficou.

Vivo com o passado a sonhar
Vendo-te ainda em meu coração
Mas tudo promessa,
Quimeras, mentiras
De tua fascinação.”
 

Em 1976, no aclamado álbum "Falso Brilhante", Elis Regina fez o seu registro da canção. "Fascinação" tornou-se, desde então, uma das interpretações mais reconhecidas de Elis. Mais tarde, Nana Caymmi  regravou a canção para a telenovela do mesmo nome,  exibida em 1988 pelo SBT. Em 2007, a versão em francês integrou a trilha-sonora de "La Môme"  (no Brasil, Piaf - Um Hino ao Amor), filme baseado na vida de Edith Piaf. 

Quando Armando Louzada fez a versão, incluiu uma segunda parte, cantada com a mesma linha melódica da primeira parte, que é mais conhecida:

Letra gravada por Elis Regina


Os sonhos mais lindos sonhei
De quimeras mil um castelo ergui
E no teu olhar
Tonto de emoção
Com sofreguidão
Mil venturas previ
O teu corpo é luz, sedução
Poema divino cheio de esplendor
Teu sorriso prende, inebria, entontece
És fascinação, amor
Os sonhos mais lindos sonhei
De quimeras mil um castelo ergui
E no teu olhar
Tonto de emoção
Com sofreguidão
Mil venturas previ
O teu corpo é luz, sedução
Poema divino cheio de esplendor
Teu sorriso prende, inebria, entontece
És fascinação, amor .


 
 

Escrita em 1905, Fascinação  foi traduzida para a língua inglesa por Dick Manning em  1932.

Em 1957 foi interpretada por Jane Morgan na trilha-sonora do filme estadunidense "Love in the Afternoon"  (no Brasil, Amor na Tarde), estrelado por Audrey Hepburn A canção foi mais tarde regravada por Dinah Shore, Nat King Cole e pelo maestro francês Paul Mauriat. 

 
 
Letra gravada por Nat King Cole
 
It was fascination
I know
And it might have ended
Right then, at the start
Just a passing glance
Just a brief romance
And I might have gone
On my way
Empty hearted

It was fascination
I know
Seeing you alone
With the moonlight above
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
Fascination turned to love

It was fascination
I know
Seeing you alone
With the moonlight above
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
Fascination turned - to - love

 

Fausto Papetti, saxofonista italiano,  nasceu em 1923 em Viggiù, Lombardia, e morreu em San Remo em 1999.

Papetti tornou-se conhecido nas décadas de 1960 e 1970, época em que alcançou grande sucesso. Durante o ano de 1970 Papetti lançou duas coleções, a melhor delas sendo a que foi distribuída em 1975.

 

Fontes (editadas):

http://en.wikipedia.org/wiki/Fausto_Papetti

 
 
Fundo Musical
 
 
 
Fascinação
Maurice de Féraudy (1859-1932) e Dante Pilade “Fermo” Marchetti (1876-1940).
 
Solo de saxofone:
Fausto Papetti, 1923-1999
 
 
Tradução/edição de texto, formatação:
Ida Aranha