UEI...
PAESANO
Letra, Música e Interpretação:
NICOLA
PAONE
Uei! Paesano. Uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei! Paesano come stà? Uei! Paesano come stà? L’Italia è
piccolina, c’è gente in quantità e questa è la rovina che
non si può campar.
Ogn'uno vuole andare all'estero, si sa, per guadagnare del pane per babbo e per mammà.
E lascia la famiglia, di casa se ne và. Guadagna il pane si ma perde la felicità
Uei! Paesano. Uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano.
Lei sa che quel che dico è verità. Passa per le vie del mondo, vede un tipo che è italiano, vada a stringerli la mano chissà in cuor che cosa ci ha...
...e dica
Uei! Paesano. Uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei! Paesano come stà? Uei! Paesano come stà?
Inchiostro carta e penna. Carissima mammà io qui sto molto bene, non ti preocupar.
E tu dimmi come stai e come sta papà. Ti prego di rispondere e non mi far aspettar.
E aspetta aspetta un giorno una lettera ci stà, e una sorella dice che non c’è piu mammà...
...E dica Uei! Paesano. Uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei! Paesano come stà? Uei! Paesano come stà?
Ma lei è forse piemontese, lombardo, genovese. È veneto, giuliano, tridentino, emiliano, delle marche oppur toscano, forse umbro mio paesano, dall'abruzzo, dalla materna, quella nostra Roma eterna.
È di Napoli, pugliese, forse sardo o calabrese, lucano, siciliano. Cosa importa, è italiano! E se è italiano basta già!
Perché l'Italia è tutta bella e anche questo è verità, senza alcuna distinzione. Dia la mano e venga qua...
...e dica
Uei! Paesano. Uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei uei uei! Paesano. Uei! Paesano come stà? Uei! Paesano come stà?
Tradução
Oi,
patricio,
oi,
oi, oi, patrício,
oi, oi, oi, patrício,
oi,
patrício, como estás?
oi,
patrício, como estás?
A Italia
é pequenina,
tem gente
em quantidade,
e esta é
uma ruína,
da qual
não podemos escapar.
Cada um
quer ir para o exterior,
nós
sabemos,
para
ganhar o pão
pro papai
e pra mamãe;
e assim deixa a familia,
se vai de sua casa,
ganhar o pão,
e vai perder a
felicidade.
Oi, patrício,
Oi, patrício,
oi, oi, oi,
patrício,
oi, oi, oi, patrício,
tu sabes que o que digo é a
verdade;
te deixas perder mundo afora...
Vês um tipo que é
italiano:
Vais apertar-lhe a mão,
nós sabemos o que tem no
coração.
e dize-lhe:
oi,
patrício,
oi, oi, oi,
patrício,
oi, patrício,
como estás?
oi,
patrício, como estás?
Tinta, papel e caneta:
"queridíssima
mamãe,
Eu aqui estou muito
bem,
não te
preocupes;
dize-me tu como
estás,
e como está o
papai;
peço-te que me respondas;
não me faz
esperar..."
E espera,
espera...
Um dia, uma carta aqui
está;
e uma irmã lhe diz
que a mamãe já não está
mais...
E
dize-lhe:
Oi,
patrício,
Oi, patrício
Oi, oi, oi,
patrício,
Oi, oi, oi, patrício
Oi, patrício,
como
estás?
Oi, patrício,
como
estás?
Ele talvez é piemontês,
lombardo,
genovês,
é do Veneto, ou da Giulia, de Friuli,ou
emiliano,
da gema, ou mesmo
toscano,
talvez da Umbria,
meu
patrício,
do Abruzzo,
da materna,
essa nossa Roma
eterna.
É de Nápoles, da Puglia,
talvez da Sardenha ou
calabrês,
de Lucca,
siciliano:
Que importa! É
italiano!
E, sendo italiano, isso
basta!
Porque a Italia é toda
linda,
e também isto é
verdade,
sem nenhuma
distinção...
Dá-lhe a mão, e vem aqui,
e
dize-lhe:
Oi,
patrício,
Oi, patrício,
Oi, oi, oi,
patrício,
Oi, oi, oi, patrício,
Oi, patrício,
como
estás?
Oi, patrício,
como
estás?
|