L'ULTIMO ROMANTICO



Letra e música:
Pallavicini  e  Donaggio

Festival San Remo - 1971

Intérprete:
Pino Donaggio


 


L’ultimo
Sono io l’ultimo romantico
Sono io quello che ti può
Donare un fiore
E capire da questo
Dall’espressione del viso
Dal tremore di una mano
Se mi ami ...

L’ultimo
L’ultimo romantico di un mondo
Che si può commuovere
Guardando due colombi
Baciarsi su una piazza
Incuranti della gente
E li può calpestare
per la fretta d’arrivare

Perché ...
se una rosa è una rosa
Da quando c’è il mondo
Io devo cambiare...

Perché...
se il mare e il cielo, il sole e il vento
Non cambiano mai ...

Perché...
se l’amore è l’amore
Da quando c’è il mondo
Io devo cambiare ...

Perché ...
ci son già tante cose
Che stanno cambiando
L’amore non può ...




L’ultimo
L’ultimo romantico di un mondo
Che si può commuovere
Guardando due ragazzi
Baciarsi su una piazza
Incuranti della gente
Come facciamo adesso
Come facciamo noi due

Perché ...
se una rosa è una rosa
Da quando c’è il mondo
Io devo cambiare...

Perché...
se il mare e il cielo,
il sole e il vento
Non cambiano mai ...

Perché...
se l’amore è l’amore
Da quando c’è il mondo
Io devo cambiare ...

Perché
ci son già tante cose
Che stanno cambiando
L’amore non può
La ra la ra.....


 
 
 
 
Versão em português
 
Tejo Damasceno
 
 
 
 O último romântico
 
   O último, sou eu o ultimo romântico,
sou eu aquele que  pode te dar uma flor
e daí perceber, na expressão do rosto,
no tremor de uma mão, se me amas.

O último, o último romântico de um mundo
que se pode comover olhando duas pombas
beijarem-se numa praça, sem notar as pessoas
que os podem pisar na pressa de chegar.

Por que, se uma rosa é uma rosa
desde que existe o mundo, eu devo mudar?
Por que, se o mar, e o céu,
o sol e o vento, não mudam nunca?

Por que, se o amor é o amor
desde que existe o mundo, eu devo mudar?
Por que, se são já tantas coisas
que estão mudando, o amor não pode?

O último, o último romântico de um mundo
que se pode comover olhando dois jovens
beijarem-se numa praça, indiferentes às pessoas,
como fazemos agora, como fazemos nós dois.

Por que, se uma rosa é uma rosa
desde quando existe o mundo, eu devo mudar?
Por que, se o mar, e o céu,
o sol e o vento, não mudam nunca?

Por que, se o amor é o amor
desde que existe o mundo, eu devo mudar?
Porque, se são já tantas coisas
que estão mudando, o amor não pode?

la, la, la, la ...
 


Produção e Formatação:
Mario Capelluto e Ida Aranha